{"id":12179,"date":"2013-11-13T05:19:48","date_gmt":"2013-11-13T05:19:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/?p=12179"},"modified":"2022-01-13T11:07:07","modified_gmt":"2022-01-13T19:07:07","slug":"805","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/805\/","title":{"rendered":"<em>Yamato 2199<\/em> Song Lyrics"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-880 alt=\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-content\/uploads\/1311icon.JPG\" alt=\"\" width=\"216\" height=\"90\" \/><\/p>\n<p class=\"cosmo-teaser\">More songs were composed for <em>Yamato 2199<\/em> than any previous <em>Yamato<\/em> production, and you can get to know them better here with complete translations of their lyrics. Also included are links to hear each one and a phonetic version for singalong purposes. Clear your schedule for this one!<\/p>\n<div style=\"clear: both;\"><\/div>\n<p><!--more--><!--noteaser--><\/p>\n<p>IMPORTANT NOTE: As you&#8217;re probably aware, translation from Japanese to English is an art. As content becomes increasingly interpretive, it becomes an abstract art. Song lyrics and poetry fall into this category, since thoughts are often communicated in a fragmentary fashion with unconventional context. Thus, while two different translators may agree on the intent of a song, they may completely disagree on how its ideas are expressed.<\/p>\n<p>In all cases below, the given translation should be considered one possible interpretation of the lyrics and not necessarily the definitive one. The goal is simply to provide access to the thematic intent of each song and thus increase the dimension of your listening experience. Alternate translations are welcome.<\/p>\n<p>Phonetic versions are provided for singalong purposes. (Good luck!)<\/p>\n<p>The <em>Space Battleship Yamato<\/em> theme is covered separately <a href=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/360\">here<\/a>.<\/p>\n<p>Listen to the movie version (by Isao Sasaki) <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=W-rAphfyyrE&amp;feature=share&amp;list=PL9wnxdhPFqBjA&lt;br \/&gt;\n6nWy7lnYpvS5RgGHDwmf\">here<\/a> and the TV version (by Project Yamato 2199) <a href=\"http:\/\/youtu.be\/uorTY1z5878\">here<\/a>.<\/p>\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/2199_EpisodeGuide\/Ep01\/01_018_Salute.JPG\" width=\"395px\" border=\"0\" \/> <img decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/2199_EpisodeGuide\/Ep01\/01_019_YukikazeCrew.JPG\" width=\"395px\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Cosmo Sailor&#8217;s Song<\/h3>\n<p><em>Written by Akira Miyagawa, translator unknown<\/em><\/p>\n<div style='width:390px; margin-right: 0px; float: left'>\nO\u2019er the gelid waves of galactic streams,<br \/>\nSet course for the fixed star of Centuri<br \/>\nOur glorious cosmoship crosses o\u2019er the void far,<br \/>\nBeyond those twinkling stars<br \/>\nSet Sail! We\u2019re casting off, anchors aweigh<br \/>\nStand on your bearing, steady as she goes<br \/>\n(Steady as she goes)<br \/>\nWeather your helm towards the stars<br \/>\nWe are Pilots<br \/>\nWe are Pilots of the Cosmos\n<\/div>\n<div style='width:390px; margin-right: 0px; float: right'>\nOh, now as we sail o\u2019er the Kuiper Belt,<br \/>\nwe\u2019ve left the blue Earth behind us<br \/>\nFar beyond the trails of cosmic wakes,<br \/>\nWe can see the event horizon, our heading<br \/>\nSet Sail! We\u2019re casting off, anchors aweigh<br \/>\nStand on your bearing, steady as she goes<br \/>\n(Steady as she goes)<br \/>\nThe sea of stars is this ship\u2019s destination<br \/>\nWe are Pilots<br \/>\nWe are Pilots of the Cosmos\n<\/div>\n<div style='clear:both' \/><\/br><\/p>\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/aug12\/9609.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>May the light of the stars shine forever<\/h3>\n<p><em>Hoshi ga eien o terashi teru<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 1<br \/>\nVocalist: Aira Yuuki \/ Lyrics: Aki Hata \/ Composition: Katsuhiko Kurosu \/ Arrangement: Jun Ichikawa<\/p>\n<p>Listen to it <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=lVyodjM15uk\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Shinji teru<br \/>\nHoshi wa kyo mo hikarudeshou<br \/>\nAnata no zujo ni<\/span><\/p>\n<p>Tokute mo<br \/>\nWatashitachi e furisosogu<br \/>\nOnaji kagayaki ga<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kitto koko ni kaeru michi o<br \/>\nTerasu tame no chisana kibo <\/span><\/p>\n<p>Hitori mi ageru sora e to<br \/>\nTowa no tsunagari wo negaeba<br \/>\nTatoe kanashimi no hibideatte mo<br \/>\nMoichido aemaska<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">So daijobuda to kokoro wa shi~tsu teru<br \/>\nFutari no yakusokudeshou? <\/span><\/p>\n<p>Ai yueni<br \/>\nHoshi o koete yu ku nodeshou<br \/>\nWatashi ga tomete mo<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Toku e to<br \/>\nBuji wo inoru omoi ni wa<br \/>\nTsubasa ga umareru <\/span><\/p>\n<p>Shiroi hane yo \u00a0\u00a0 Tsuyoki hane yo<br \/>\nYasashi yume wo wakete agete<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Hitotsuhitotsu no inochi ga<br \/>\nTowa e tsunagaru monogatari<br \/>\nSoshite meguriau toki o matteru<br \/>\nSabishiku matataite <\/span><\/p>\n<p>Aa unmei no naka kokoro ga yon deru<br \/>\nItsuka wa modoru nodeshou?<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Negai wa mirai \u00a0\u00a0 Ginga no kodo<br \/>\nKodoku wo daite ashita e<br \/>\nTodokanai koto nado \u00a0\u00a0 wakatte irukedo<br \/>\nOmowazu te wo sashinoberu <\/span><\/p>\n<p>Hitotsuhitotsu no inochi ga<br \/>\nTowa e tsunagaru monogatari<br \/>\nSoshite meguriau toki wo matteru<br \/>\nSabishiku matataite<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Aa unmei no naka kokoro ga yon deru<br \/>\nItsuka wa modoru nodeshou?<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Believe<br \/>\nA star will shine today<br \/>\nAbove your head<\/span><\/p>\n<p>Even far away<br \/>\nIt pours down onto us<br \/>\nThe same brilliance<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Surely it is the way to return<br \/>\nA small hope to light it up<\/span><\/p>\n<p>To the sky you gaze upon<br \/>\nIf I pray to eternity for a connection<br \/>\nEven in days of sorrow<br \/>\nCan we meet once again?<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">The heart knows it is all right<br \/>\nWill it be a mutual promise?<\/span><\/p>\n<p>Because of love<br \/>\nI will march across the stars<br \/>\nEven if I stop<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Far away<br \/>\nFrom a prayer for safety<br \/>\nWings are born<\/span><\/p>\n<p>White feathers, Strong feathers<br \/>\nspread a gentle dream<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Each and every life<br \/>\nis connected to the eternal story<br \/>\nwaiting to meet in the cycle of time<br \/>\nlonely flickering<\/span><\/p>\n<p>Ah fate calls out to the heart<br \/>\nWill you return one day?<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Hope is the future, the pulse of the galaxy<br \/>\nToward a lonely tomorrow<br \/>\nI know that it will not arrive<br \/>\nBut I can\u2019t help reaching out my hand<\/span><\/p>\n<p>Each and every life<br \/>\nis connected to the eternal story<br \/>\nwaiting to meet in the cycle of time<br \/>\nlonely flickering<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Ah fate calls out to the heart<br \/>\nWill you return one day?<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"clear: both;\"><\/div>\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/aug12\/9609.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>You who know the beautiful Earth<\/h3>\n<p><em>Ketsujoaira Utsukushi chikyu wo shiru mono yo<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 2<br \/>\nVocalist: Aki Misato \/ Lyrics: Aki Hata \/ Composition: Takeshi Masuda<\/p>\n<p>Listen to the short version <a href=\"http:\/\/www.nicozon.net\/watch\/sm18555578\">here<\/a>. (Full version not located)<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Michi no sora ga \u00a0\u00a0 Bokutachi wo yonda<br \/>\nYuki wo tomoshi kanata e susumou ka<\/span><\/p>\n<p>Min&#8217;na de ikinuku tame ni Shiawase no tame<br \/>\nTabiji wo isogu<br \/>\nTsuraku kanashi itami wo kakaenagara mo<br \/>\nHito wa makenai<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Utsukushi ano hoshi wo shiru mononara<br \/>\nFutatabi no subarashi-sa wo<br \/>\nTorimodosou Torimodosou \u00a0\u00a0 Asu e no michi<br \/>\nMo osore wa shinai<br \/>\nKono-saki e to hashiru sadame<\/span><\/p>\n<p>inochi seou Bokutachi no sadame<br \/>\nDaichiyo yume yo aoku mebuki Tamae<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Min&#8217;na de hohoemu toki ga \u00a0\u00a0 Fukkatsu no toki<br \/>\nTabiji wa nagai<br \/>\nTsuyoku yasashi chikara de tatakau koto wa<br \/>\nHito no hokori-sa <\/span><\/p>\n<p>Utsukushi kono (hoshi wa eiendato<br \/>\nKagayaki wa mamora reta to<br \/>\nKataritsugou \u00a0\u00a0 Kataritsugou \u00a0\u00a0 Asu e no michi<br \/>\nMo osore wa shinai<br \/>\nKono-saki e to hashiru sadame<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Min&#8217;na de ikinuku tame ni \u00a0\u00a0 Shiawase no tame<br \/>\nTabiji wo isogu<br \/>\nTsuraku kanashi itami wo kakaenagara mo<br \/>\nHito wa makenai <\/span><\/p>\n<p>Utsukushi ano hoshi wo shiru mononara<br \/>\nFutatabi no subarashi-sa wo<br \/>\nTorimodosou \u00a0\u00a0 Torimodosou \u00a0\u00a0 Asu e no michi<br \/>\nMo osore wa shinai<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Utsukushi kono hoshi wa eiendato<br \/>\nKagayaki wa mamora reta to<br \/>\nKataritsugou \u00a0\u00a0 Kataritsugou \u00a0\u00a0 Asu e no michi<br \/>\nMo osore wa shinai<br \/>\nKono-saki e to hashiru sadame<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">The unknown calls to us<br \/>\nDoes your courage burn to go there?<\/span><\/p>\n<p>For everyone to survive together we rush on a journey<br \/>\nfor happiness<br \/>\nThough there is pain and sadness<br \/>\nWe will not be defeated<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Those who know the beautiful earth<br \/>\nRestore its wonders<br \/>\nBring it back, bring it back, the road to tomorrow<br \/>\nNot afraid anymore<br \/>\nDetermined to reach the destination<\/span><\/p>\n<p>We carry our fate and our life<br \/>\nDreaming of the buds of a blue Earth<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">The journey is long, we will all smile together at<br \/>\nthe resurrection<br \/>\nTo fight hard with gentle force<br \/>\nIs the pride of humanity<\/span><\/p>\n<p>When this beautiful Earth shines for eternity<br \/>\nProtect its brightness<br \/>\nHand it down, Hand it down, the road to tomorrow<br \/>\nNot afraid anymore<br \/>\nDetermined to reach the destination<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">For everyone to survive together we rush on a journey<br \/>\nfor happiness<br \/>\nThough there is pain and sadness<br \/>\nWe will not be defeated<\/span><\/p>\n<p>Those who know the beautiful earth<br \/>\nRestore its wonders<br \/>\nBring it back, bring it back, the road to tomorrow<br \/>\nNot afraid anymore<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">When this beautiful Earth shines for eternity<br \/>\nProtect its brightness<br \/>\nHand it down, Hand it down, the road to tomorrow<br \/>\nNot afraid anymore<br \/>\nDetermined to reach the destination<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/jun12\/70002.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Scarlet Scarf<\/h3>\n<p><em>Makkana Sukafu<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 3<br \/>\nVocals: Isao Sasaki \/ Lyrics: Yu Aku \/ Composition: Hiroshi Miyagawa \/ Arrangement: Akira Miyagawa<\/p>\n<p>Listen to it <a href=\"http:\/\/youtu.be\/JJePdNANUXo\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Ano kon&#8217;na futte ita<br \/>\nMakkana sukafu<br \/>\nDare no tameda to omotte iru ka<br \/>\nDare no tame demo ii janai ka <\/span><\/p>\n<p>Min&#8217;na sonoki de irebawa ii<br \/>\nTabidatsu otoko no mune ni wa<br \/>\nRoman no kake-ra ga hoshi no sa<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">La La La La La La\u2026 La LaLa La La La\u2026La La La<br \/>\nMakkana sukafu <\/span><\/p>\n<p>Kanarazu kaerukara<br \/>\nMakkana sukafu<br \/>\nKitto sonohi mo mukaete okure<br \/>\nIma wa harubaru uchu no hate<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Yume wo miru no mo hoshi no naka<br \/>\nTabi suru otoko no hitomi wa<br \/>\nRoman wo itsu demo utsushitai <\/span><\/p>\n<p>La La La La La La\u2026La La La La La La\u2026La La La<br \/>\nMakkana sukafu\n<\/p><\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">That girl was waving a<br \/>\nScarlet scarf<br \/>\nWho do you think it was for?<br \/>\nWhoever it was, it doesn\u2019t matter<\/span><\/p>\n<p>\u2028Let each think it was for him<br \/>\nThe hearts of men beginning a journey<br \/>\nWant a piece of romance<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">La La La La La La\u2026 La La La La La La\u2026La La La<br \/>\nScarlet scarf<\/span><\/p>\n<p>I\u2019m surely coming back, so<br \/>\nScarlet scarf<br \/>\nPlease welcome me on that day<br \/>\nNow far away in a corner of space<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">I dream among the stars<br \/>\nThe eyes of men who travel<br \/>\nWant reflections of romance<\/span><\/p>\n<p>La La La La La La\u2026 La La La La La La\u2026La La La<br \/>\nScarlet scarf\n<\/p><\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/apr13\/75929.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Light of Memories<\/h3>\n<p><em>Kioku no hikari<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 4<br \/>\nLyrics &amp; Composition: KOKIA<\/p>\n<p>Listen to it <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=5Qnnc-vjtLI\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 420px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Shinjite iru \u00a0\u00a0 Mirai dake ga \u00a0\u00a0 Hitotsu no kotaena no ka<br \/>\nDaremoshiranai<br \/>\nKioku dake wa \u00a0\u00a0 Shinjitsu wo \u00a0\u00a0 Utsushidasou to sono<br \/>\nmune wo \u00a0\u00a0 Tataku no<br \/>\nWasurenai yo ni\u2026<\/span><\/p>\n<p>Hoshi no kazu hodo mo aru \u00a0\u00a0 Omoide no rasen wo koeta saki<br \/>\nHikaraikagayaku naka ni \u00a0\u00a0 Mieru mono ga arudesho<br \/>\nKioku no hikari<\/p>\n<p>Ah \u301c<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Owari no nai \u00a0\u00a0 Riso kakage \u00a0\u00a0 Yami wa hikari wo<br \/>\nhiwa kage wo<br \/>\nSagasu no \u00a0\u00a0 Itami wo shiru \u00a0\u00a0 Hito wa shi~tsu teru<br \/>\nDareka wo aisuru koto dake ga Mirai wo<br \/>\nTsunaide yukuto <\/span><\/p>\n<p>Hoshi no kazu hodo mo aru \u00a0\u00a0 Meguriai no rasen o koeta saki<br \/>\nHikaraikagayaku naka ni \u00a0\u00a0 Mieru mono ga arudesho<br \/>\nKioku no hikari\n<\/p><\/div>\n<div style=\"width: 380px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Believe that only the future has the answer<br \/>\nno one knows<br \/>\nMemory only strikes at the heart to find<br \/>\nthe truth<br \/>\nDo not forget it\u2026<\/span><\/p>\n<p>Many stars lie beyond the spiral of memory<br \/>\nSparkling in what looks like<br \/>\nthe light of memory<\/p>\n<p>Ah \u301c<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Look through the endless darkness to find the shining<br \/>\nlight of ideals<br \/>\nThose who know the pain of loving someone know<br \/>\nthe future<br \/>\nBound to it<\/span><\/p>\n<p>Many stars lie beyond the spiral of memory<br \/>\nSparkling in what looks like<br \/>\nthe light of memory<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/July13\/11514.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Steady as she goes across the sea of stars<\/h3>\n<p><em>Yosoro ~ boshi no umi o koete ~<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 5<br \/>\nVocals, lyrics and composition: Hironobu Kageyama<\/p>\n<p>Listen to a fan cover version <a href=\"http:\/\/youtu.be\/2752ETC5Z7w\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Don&#8217;nani \u00a0 Michi wa toku kewashikute mo \u00a0 Akirame tari shinai<br \/>\nHoho wo \u00a0\u00a0 Tomedo naku nagareru namida wa<br \/>\nKeshite shirahata janai<\/span><\/p>\n<p>Boku wa iku nda \u00a0\u00a0 Tsubasa ni natte \u00a0\u00a0 Itoshi hito no tame ni<br \/>\nKudake chitta yume wo \u00a0\u00a0 Hiroi atsume<br \/>\nAno sora no hate e<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Yosoro \u00a0\u00a0 Kogi dase tsuyoku \u00a0\u00a0 Mune ni subete<br \/>\nno omoi dakishime<br \/>\nYosoro \u00a0\u00a0 Zetsubo no naka no \u00a0\u00a0 Hitosuji no \u00a0\u00a0 Hikari ni nare<\/span><\/p>\n<p>Don&#8217;nani \u00a0\u00a0 Hibi ga tsuraku kurushikute mo<br \/>\nNigenai to chikatta<br \/>\nMune wo \u00a0\u00a0 Oshi todomeru tsuyoi chikara wa<br \/>\nSo sa hitobito no negai<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Sora wo aoide \u00a0\u00a0 Hitomiwotojite<br \/>\nMoichido ano senjo e<br \/>\nFugainai kino wo \u00a0\u00a0 Furikaerazu \u00a0\u00a0 Tada mae wo muite<\/span><\/p>\n<p>Yosoro \u00a0\u00a0 Yakusokuda tomoyo<br \/>\nAno Kitatta mirainotameni<br \/>\nYosoro \u00a0\u00a0 Itsuka kanarazu \u00a0\u00a0 Kono basho e<br \/>\nKaeri tsukeru<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Michi wa hateshinaku \u00a0\u00a0 Bokurawa \u00a0\u00a0 Mata hoshi no umi e<br \/>\nNamida no wadachi wa \u00a0\u00a0 Itsushika yozora wo kake meguru<br \/>\nYume no kiseki ni naru<\/span><\/p>\n<p>Yosoro \u00a0\u00a0 Kogi dase tsuyoku \u00a0\u00a0 Mune ni subete no<br \/>\nomoi dakishime<br \/>\nYosoro \u00a0\u00a0 Zetsubo no naka no \u00a0\u00a0 Hitosuji no \u00a0\u00a0 Hikari ni nare<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Furisosogu \u00a0\u00a0 Hikari no naka \u00a0\u00a0 Tabi wa mada \u00a0\u00a0 Owaranai<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">No matter how steep or far the road is, I will not give up<br \/>\nEndless tears flowing down my cheek are not<br \/>\na white flag of surrender<\/span><\/p>\n<p>I go and become the wings of a loved one<br \/>\nGather up the shattered dream and take it to the<br \/>\nend of the universe<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Steady as she goes, row strongly and hold your thoughts<br \/>\nclose to your chest<br \/>\nSteady as she goes, a ray of light shines through your despair<\/span><\/p>\n<p>No matter how hard every day is, I swore an oath<br \/>\nnot to run away<br \/>\nMy chest swells with the power of<br \/>\nmy peoples&#8217; hope<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">I look into space and close my eyes,<br \/>\nseeing that battlefield once again<br \/>\nI face forward without looking back on the shame of yesterday<\/span><\/p>\n<p>Steady as she goes, I made a promise for the future<br \/>\nto my friend on that day<br \/>\nSteady as she goes, to make it back to this place<br \/>\nsomeday by all means<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">On the road to the sea of stars our course is endless<br \/>\nThe track of tears becomes the trace of the dream<br \/>\nrunning through the night sky<\/span><\/p>\n<p>Steady as she goes, row strongly and hold your thoughts<br \/>\nclose to your chest<br \/>\nSteady as she goes, a ray of light shines through your despair<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Bathed in light, yet the journey is not over<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"clear: both;\"><\/div>\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/aug13\/310.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Rest in Peace<\/h3>\n<p><em>R.I.P ~ tomoyo shizuka ni nemure ~<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 6<br \/>\nVocals: JAM Project \/ Lyrics: Hironobu Kageyama \/ Composition: Yoshiki Fukuyama<\/p>\n<p>Listen to the short version <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=64-z97haImQ\">here<\/a>. (Full version not located)<\/p>\n<div style=\"width: 420px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Tozakaru Hoshi no Kanata wo Sasurau Tamashi yo Kikoeru ka<br \/>\nAa towa ni \u00a0\u00a0 Tsudzuku \u00a0\u00a0 Kono ginga de \u00a0\u00a0 Yasuraka ni nemure<\/span><\/p>\n<p>wakare no requiem \u00a0\u00a0 Kimi e no requiem \u00a0\u00a0 Sing along<br \/>\nTataeru utagoe \u00a0\u00a0 Wasure enu memory<br \/>\nAnd we\u2019ll never forget your name, Oh Oh<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Sarabatomoyo \u00a0\u00a0 Ima wa kanashimi \u00a0\u00a0 Tsukinaikedo<br \/>\nMata itsuka \u00a0\u00a0 Kono hoshi no umi de \u00a0\u00a0 Kitto<\/span><\/p>\n<p>Pray for the Earth! \u00a0\u00a0 Sono chikai wo<br \/>\nPray for the dream! \u00a0\u00a0 Sono riso wo<br \/>\nOh Oh Oh Oh yeah last forever!<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">So kimi ga Kureta Hikari wa Asu e no Michi wo Terashite iru<br \/>\nSa~a moichido \u00a0\u00a0 Yuko \u00a0\u00a0 Kono ginga wo \u00a0\u00a0 Kibo e no michi wo<\/span><\/p>\n<p>Wakare no requiem \u00a0\u00a0 Kimi e no requiem Sing along<br \/>\nYuki no utagoe \u00a0\u00a0 Yomigaeru omoi<br \/>\nAnd we\u2019ll never forget your love, Oh Oh<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Sarabatomoyo \u00a0\u00a0 Sore wa aratana \u00a0\u00a0 Tabidachi<br \/>\nMata itsuka \u00a0\u00a0 Kagayaku chikyu de \u00a0\u00a0 Tomoni<\/span><\/p>\n<p>Pray for the earth! \u00a0\u00a0 Sono negai wo<br \/>\nPray for the dream! \u00a0\u00a0 Sono subete wo<br \/>\nOh Oh Oh Oh yeah last forever!<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Sarabatomoyo Ima wa sayonara \u00a0\u00a0 Tsugerukedo<br \/>\nSo itsuka \u00a0\u00a0 Yakusoku no basho de \u00a0\u00a0 Kitto<\/span><\/p>\n<p>Sarabatomoyo \u00a0\u00a0 Ima wa kanashimi \u00a0\u00a0 Tsukinaikedo<br \/>\nMata itsuka \u00a0\u00a0 Kono hoshi no umi de \u00a0\u00a0 Kitto<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Pray for the earth! \u00a0\u00a0 Sono chikai wo<br \/>\nPray for the dream! \u00a0\u00a0 Sono riso wo<br \/>\nOh Oh Oh Oh yeah last forever!<\/span><\/p>\n<p>Tozakaru Hoshi no \u00a0\u00a0 Kanata wo<br \/>\nSasurau Tamashi yo Kikoeru ka<br \/>\nAa towa ni Tsudzuku \u00a0\u00a0 Kono ginga de Yasuraka ni nemure\n<\/p><\/div>\n<div style=\"width: 380px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Can you hear the souls wandering among distant stars?<br \/>\nAh, in this galaxy they can forever rest in peace<\/span><\/p>\n<p>Requiem of separation, with this requiem sing along<br \/>\nVoices sing to praise an unforgettable memory<br \/>\nAnd we&#8217;ll never forget your name Oh Oh.<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Farewell friend, my sorrow will not run out<br \/>\nSomeday in this sea of stars, surely<\/span><\/p>\n<p>Pray for the earth! The oath<br \/>\nPray for the dream! The ideal<br \/>\nOh Oh Oh Oh yeah last forever!<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">The light that you gave me lights up the way to tomorrow<br \/>\nLet\u2019s go again to this road of hope through the galaxy<\/span><\/p>\n<p>Requiem of separation, with this requiem sing along<br \/>\nSinging voices revive our courage<br \/>\nAnd we&#8217;ll never forget your love Oh Oh.<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Farewell my friend, it\u2019s a new voyage<br \/>\nTogether again sometime on the shining Earth<\/span><\/p>\n<p>Pray for the earth! The hope<br \/>\nPray for the dream! All of us<br \/>\nOh Oh Oh Oh yeah last forever!<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">I will say goodbye now my friend<br \/>\nSomeday at the promised place, surely<\/span><\/p>\n<p>Farewell friend, my sorrow will not run out<br \/>\nSomeday in this sea of stars, surely<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Pray for the earth! The oath<br \/>\nPray for the dream! The ideal<br \/>\nOh Oh Oh Oh yeah last forever!<\/span><\/p>\n<p>Can you hear the souls wandering<br \/>\namong distant stars?<br \/>\nAh, in this galaxy they can forever rest in peace\n<\/p><\/div>\n<div style=\"clear: both;\"><\/div>\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/aug13\/521.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Star of Love<\/h3>\n<p><em>Ai no Hoshi<\/em><\/p>\n<p>End title track for <em>Yamato 2199<\/em> Chapter 7, featured on the <em>Vitalization<\/em> CD single<br \/>\nVocals: Nana Mizuki \/ Lyrics: Nana Mizuki &amp; Yoshiki Eriko \/ Composition: Yoshiki Eriko<\/p>\n<p>Listen to a live version <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=IU8z9rJFs5Y\">here<\/a>, or a fan karaoke version <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=kj7ysa2ihN0\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Tada hitotsu \u00a0\u00a0 Kono hoshi ni aru<br \/>\nTotemo utsukushimono wo sagasu to shitara<br \/>\nMe ni mieru monode wanakute<br \/>\nDare no naka ni mo aru Ai to kotaerudeshou<\/span><\/p>\n<p>Arasoi ya kanashimi ga<br \/>\nKere naki ao-sa wo kumora sete mo<br \/>\nKasanariau nukumori ga<br \/>\nSekai wo terasuhikari ni naru<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Hateshinai sora e nani wo negaeba<br \/>\nSubete yurushi atte waraerudarou<br \/>\nSome wo sorasazu Kokoro no oku ni yume wo tomoseba<br \/>\nDon&#8217;na asu ga kite mo arukeru hazu<br \/>\nLights<\/span><\/p>\n<p>Meguri yuku jikan no naka de<br \/>\nKesshite kawaranai mono ga aru to shitara<br \/>\nKatachi aru monode wanakute<br \/>\nKimi ni deaeta yorokobi to kotaerudeshou<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Mamoru mono fueru tabi<br \/>\nYasashi-sa ga mayoi wo tsurete kurukedo<br \/>\nShinji teru Itsu date<br \/>\nEranda michi wa kibo e to tsudzuku<\/span><\/p>\n<p>Osorezu ni susumou Nani ga atte mo<br \/>\nShiawase wa itsu demo soba ni arukara<br \/>\nSo, itami shitta mune no oku ni wa jonetsu no uta<br \/>\nTaeru koto naku Zutto hibii teru yo<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Tokubetsuna koto wa nanihitotsu nakute<br \/>\nTaisetsunamono wo omou chikara dake ga<br \/>\nKagiri aru toki wo kizuna de tsunai de<br \/>\nKiseki to iu kiseki wo tsukutte iku ndarou<\/span><\/p>\n<p>Hateshinai sora e nani o negaeba<br \/>\nSubete yurushi atte waraerudarou<br \/>\nSome wo sorasazu kokoro no oku ni yume wo tomoseba<br \/>\nDon&#8217;na asu ga kite mo arukeru hazu<br \/>\nDon&#8217;na asu ga kite mo kimi to tomoni<br \/>\nForever\n<\/p><\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">This star is the only one<br \/>\nIf you look for something so beautiful<br \/>\nIt is not something you can see<br \/>\nYou will find it inside anyone, love is the answer<\/span><\/p>\n<p>Sorrow and strife<br \/>\nMay cloud the blue sky<br \/>\nThe overlapping warmth<br \/>\nBecomes a light to illuminate the world<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">A wish to the infinite universe<br \/>\nAll is forgiven and we all laugh together<br \/>\nA dream from the bottom of my heart, not a trick of the eye<br \/>\nWalk on no matter what tomorrow brings<br \/>\nLights<\/span><\/p>\n<p>In the cycle of time<br \/>\nIf there is something that never changes<br \/>\nIt is something without form<br \/>\nThe answer that comes to you is joy<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">When there is more to protect<br \/>\nThere is hesitation before kindness<br \/>\nI believe you should always<br \/>\nChoose the way that follows hope<\/span><\/p>\n<p>Go without fear no matter what<br \/>\nHappiness is always at your side<br \/>\nYes, the pain in your heart is the poetry of passion<br \/>\nEchoing forever without fading away<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">If you have nothing special<br \/>\nOnly the strength to yearn for it<br \/>\nBound to the limits of time<br \/>\nCreate the trace of a miracle<\/span><\/p>\n<p>A wish to the infinite universe<br \/>\nAll is forgiven and we all laugh together<br \/>\nA dream from the bottom of my heart, not a trick of the eye<br \/>\nWalk on no matter what tomorrow brings<br \/>\nTogether with you no matter what tomorrow brings<br \/>\nForever\n<\/p><\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/sep13\/7426.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Fight for Liberty<\/h3>\n<p>Second opening title track for the <em>Yamato 2199<\/em> TV broadcast<br \/>\nWritten and performed by UVERworld<\/p>\n<p>Listen to it at these sources: <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=hmSUvshj_QU\">With fan drum performance<\/a> | <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=HR9McRUyAlg\">pitched up, TV size<\/a> | <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=nf7VdWwlwCo\">pitched-up, full length<\/a><\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Just WAR<\/span><\/p>\n<p>Fight for&#8230; Liberty<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">You get down<br \/>\nGamushara ni ou sugata ga buzamade<br \/>\nBut kick out \u00a0\u00a0 Samezame to `Samui&#8217; to haitaga<br \/>\nShibireta yo \u00a0\u00a0 Hontowa subete ga urayamashikatta<\/span><\/p>\n<p>Nando mo this time bet \u00a0\u00a0 tatakai o idomu riyu wa<br \/>\nThis time bet \u00a0\u00a0 Oimotome kirihiraki michitarite mo<br \/>\nDare no me ni mo mienai \u00a0\u00a0 Ikiru to iu subete no answer<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Nagai ma \u00a0\u00a0 Ame ni uta re sugita<br \/>\nJunbokuna yume to sono riso ga \u00a0\u00a0 Boku o uragiru karma<br \/>\nKanaetai koto to kanawana sona koto ga<br \/>\nkasanatte mierukedo<br \/>\nJinsei ga ni-do arunara \u00a0\u00a0 Kon&#8217;na kewashi michi wa<br \/>\nerabanaidarou<br \/>\nDemo kono i-kai \u00a0\u00a0 Tatta i-kai shika chansu ga nai nonara<br \/>\nNanimokamo akiramete ikite iku tsumori wa nai<br \/>\nUshiro ni asu wa nai \u00a0\u00a0 Chikara o yadose WAR<\/span><\/p>\n<p>You get down<br \/>\nYoru todojini asa ga kite<br \/>\nEscape o sagasoutomo \u00a0\u00a0 Make o mitome nige yuku mono ni<br \/>\nYasashiku te o sashinoberu sekai wa nai<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Mada nani mo \u00a0\u00a0 this time \u00a0\u00a0 hajimatte mo nainoni<br \/>\nRisei de \u00a0\u00a0 fade out bet \u00a0\u00a0 tatakaou to moshi nai yatsura<br \/>\nno subete ga<br \/>\nYurusenaku natte ita no wa<\/span><\/p>\n<p>Nagai ma \u00a0\u00a0 Ame ni uta re sugita<br \/>\nIchizuna kibo to ka no mirai \u00a0\u00a0 Boku o uragiru karma<br \/>\nIkirukoto o wasurete sugoshite ita hibi no naka<br \/>\nKagami no mae ni tatte \u00a0\u00a0 Itsumo jibun o urande ita<br \/>\nDemo kimi o omoeba \u00a0\u00a0 Koe rarenai mono nante nai<br \/>\nNanihitotsu akiramete ikite iku tsumori wa nai<br \/>\nTachitsukushita hibi ni \u00a0\u00a0 Chikara o yadose WAR<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Tatakau \u00a0\u00a0 Spec wo koeru pace de<br \/>\nDare ni kobiru hitsuyo no nai sekai e<br \/>\nIkiru to shinu no sono man&#8217;naka atari de<br \/>\nIkiru o wasure sugosu mono bakari<br \/>\nNegau again sono-do<br \/>\nFu kakuteina mirai ni kakageru zetsutaiteki<br \/>\nIkiru to iu subete no answer<\/span><\/p>\n<p>Nagai ma \u00a0\u00a0 Ame ni uta re sugita sei kamo na<br \/>\nTasho no kizu wa ki ni mo naranaku natta<br \/>\nTanin no itami ni made donkan ni natte ikanu yo ni<br \/>\nJinsei ga ni-do arunara \u00a0\u00a0 Kon&#8217;na kewashi michi wa<br \/>\nerabanaidarou<br \/>\nDemo kono i-kai \u00a0\u00a0 Tatta i-kai shika chance ga nai nonara<br \/>\nNanika o mo kizutsuke kizutsukerareta to shite mo<br \/>\nUshiro ni asu wa nai Chikara o yadose WAR<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Nani mo nakatta hibi ni \u00a0\u00a0 Chikara o yadose WAR<br \/>\nIma shika dekinai koto mo tashika ni atta<\/span><\/p>\n<p>Tatakau toki wa itsu datte hitorida zo<br \/>\nDemo hitori janai koto mo wakarudaro?<br \/>\nEvery life \u00a0\u00a0 Chikara o yadose WAR<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Fight for&#8230; Liberty<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Just WAR<\/span><\/p>\n<p>Fight for&#8230;liberty<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">you get down.<br \/>\nA reckless figure is clumsy<br \/>\nbut kick out\u3000Bitter \u201ccold\u201d and sorry<br \/>\nI was numb but jealous of everything<\/span><\/p>\n<p>Many times\u3000this time bet\u3000A reason to fight<br \/>\nthis time bet\u3000the chase is satisfying<br \/>\nLife\u2019s answer is invisible to everyone<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Beaten down too long by too much rain<br \/>\nInnocent dreams and ideals betray my karma<br \/>\nIt always seems that what I want<br \/>\nand don\u2019t want overlap<br \/>\nIf there are two ways in life,<br \/>\nI won\u2019t take the hard one<br \/>\nJust this once if there\u2019s only one chance<br \/>\nI\u2019d give it all up along with my life<br \/>\nFor the strength to bring back tomorrow WAR<\/span><\/p>\n<p>you get down.<br \/>\nMorning comes along with night<br \/>\nLook for escape, to those who escape admitting defeat<br \/>\nNo hand in the world reaches out gently<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Even though this time it\u2019s over before it begins<br \/>\nFor all those \u00a0\u00a0 fade out bet<br \/>\nwithout a reason to fight<br \/>\nThere is no forgiveness<\/span><\/p>\n<p>Beaten down too long by too much rain<br \/>\nEarnest hope and a silent future, betrayed by karma<br \/>\nIn the days when I forgot how to live<br \/>\nI stood before a mirror and blamed myself<br \/>\nBut when I think of you, nothing is beyond me<br \/>\nI\u2019d give it all up along with my life<br \/>\nFor the strength to remain standing WAR.<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Fight at a pace beyond all the specs<br \/>\nTo a world with no need for flattery<br \/>\nIn the midst of life and death<br \/>\nAlong with those who forget how to life<br \/>\nTime again for hope<br \/>\nSetting out resolute in an uncertain future<br \/>\nLife has all the answers<\/span><\/p>\n<p>Beaten down too long by too much rain<br \/>\nI don\u2019t think about the wounds any more<br \/>\nDon\u2019t get numb to the pain of others<br \/>\nIf there are two ways in life,<br \/>\nI won\u2019t take the hard one<br \/>\nJust this once if there\u2019s only one chance<br \/>\nEven if I\u2019m already hurt and injured<br \/>\nFor the strength to bring back tomorrow WAR.<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Strength for the days when there is nothing left WAR.<br \/>\nRight now nothing is certain<\/span><\/p>\n<p>When you fight you feel alone<br \/>\nBut don&#8217;t you see you&#8217;re not alone?<br \/>\nEvery life can have strength WAR.<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Fight for&#8230;liberty<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/jun13\/77826.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Love Words<\/h3>\n<p><em>Ai kotoba<\/em><\/p>\n<p>First end title track for the <em>Yamato 2199<\/em> TV broadcast<br \/>\nVocals: Mika Nakashima \/ Lyrics &amp; Composition: Miyuki Nakajima<\/p>\n<p>Listen to the short version <a href=\"http:\/\/youtu.be\/xwcn9O6uq7A\">here<\/a>, or a fan cover version <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=-DCcj5qySus\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Arifureta otoko to \u00a0\u00a0 Arifureta on&#8217;na ga<br \/>\nGunzo no naka de \u00a0\u00a0 Totsuzen no naka de<br \/>\nTokubetsuna hito ni naru<br \/>\nKizutsuita kino mo \u00a0\u00a0 Kizutsuita mirai mo<br \/>\nAkirame no naka de \u00a0\u00a0 Totsuzen no naka de<br \/>\nIminoaru-bi ni naru<\/span><\/p>\n<p>Aitakute \u00a0\u00a0 Kino made to chigau imi de aitakute<br \/>\nFuretakute \u00a0\u00a0 Kino made to chigau imi de<br \/>\nfuretakute<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kizutsuita anata e \u00a0\u00a0 Kizutsuita inochi e<br \/>\nWakaru hito ni shika wakaranai \u00a0\u00a0 Sorede i Ai kotoba<br \/>\nWakaru hito ni shika wakaranai \u00a0\u00a0 Sorede i Ai kotoba<\/span><\/p>\n<p>Kaze no tsuyoi yorudesu \u00a0\u00a0 Tewotsunaide kudasai<br \/>\nKino madenaraba ieta zare goto mo<br \/>\nTamerau kaze no naka<br \/>\nNegaigoto fuemashita \u00a0\u00a0 Hitorinara negawanai<br \/>\nAnata ga hohoende ite kureru yo ni \u00a0\u00a0 Nakazu ni iru yo ni<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Tsutaetakute \u00a0\u00a0 Kino made to chigau imi de<br \/>\ntsutaetakute<br \/>\nSetsunakute \u00a0\u00a0 Kino made to chigau imi de setsunakute<\/span><\/p>\n<p>Kogoe teru anata e \u00a0\u00a0 Kogoe teru inochi e<br \/>\nKokoro no tobira no kagi ni nare \u00a0\u00a0 Hitotsubu<br \/>\nAi kotoba<br \/>\nKokoro no tobira no kagi ni nare \u00a0\u00a0 Hitotsubu<br \/>\nAi kotoba<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kizutsuita anata e \u00a0\u00a0 Kizutsuita inochi e<br \/>\nWakaru hito ni shika wakaranai \u00a0\u00a0 Sorede i Ai kotoba<br \/>\nWakaru hito ni shika wakaranai \u00a0\u00a0 Sorede i Ai kotoba<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">An ordinary man and an ordinary woman<br \/>\nPart of a group, suddenly<br \/>\nbecome special people<br \/>\nThe pain of yesterday and the pain of the future<br \/>\nSuddenly reconciled on<br \/>\na meaningful day<\/span><\/p>\n<p>I want to meet, in a different way than yesterday I want to meet<br \/>\nI want to touch, in a different way than yesterday<br \/>\nI want to touch<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">To those who were hurt, to lives that were hurt<br \/>\nOnly they understand, those good love words<br \/>\nOnly they understand, those good love words<\/span><\/p>\n<p>Please take my hand on a windy night<br \/>\nIn this wind I hesitate to say the silly things I could say<br \/>\nbefore yesterday<br \/>\nI wish for more than I could have alone<br \/>\nYou smile at me as if you had never cried<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">I want to speak, in a different way than yesterday<br \/>\nI want to speak<br \/>\nI feel sorrow, in a different way than yesterday I feel sorrow<\/span><\/p>\n<p>To those who are cold, to lives that are cold<br \/>\nThey become the key to the door of the heart, tender<br \/>\nlove words<br \/>\nThey become the key to the door of the heart, tender<br \/>\nlove words<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">To those who were hurt, to lives that were hurt<br \/>\nOnly they understand, those good love words<br \/>\nOnly they understand, those good love words<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/aug13\/303.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Best of My Love<\/h3>\n<p>Second end title track for the <em>Yamato 2199<\/em> TV broadcast<br \/>\nVocalist: Rei Masuda \/ Lyrics: Hidenori Tanaka \/ Composition: Kotaro Kusuno &amp; Kenji Tamai<\/p>\n<p>Listen to the short version <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=ocr-MDMmvws\">here<\/a>, or the full version <a href=\"http:\/\/www.dailymotion.com\/video\/x117eox_\u5b89\u7530\u30ec\u30a4\u306e\u30c7\u30d3\u30e5\u30fc\u30b7\u30f3\u30b0\u30eb-best-of-my-love-full-ver-7\u67083\u65e5\u306b\u30ea\u30ea\u30fc\u30b9\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Nando \u00a0\u00a0 Umarekawatte mo \u00a0\u00a0 Kimi to mata meguri aitai<br \/>\nKon&#8217;na kimochi wo \u00a0\u00a0 Arigato \u00a0\u00a0 Itsu made mo wasurenai<br \/>\nBest of my love <\/span><\/p>\n<p>Ne~e, motto \u00a0\u00a0 Kowagarazu ni \u00a0\u00a0 Sugao de mukiae tetanara<br \/>\nNe~e, kitto \u00a0 Ima demo futari \u00a0 Surechigawazu \u00a0 I rareta ka na<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Sasainakoto de \u00a0\u00a0 Fuan ni natte \u00a0\u00a0 Dakedo kimi ni<br \/>\nKokoro hirakezu ni<br \/>\nSon&#8217;na jibun o semete bakari ita hibi <\/span><\/p>\n<p>Nani mo iwanaide \u00a0\u00a0 Kono tebiki ite \u00a0\u00a0 Kitsuku dakishimete<br \/>\nkureta nukumori<br \/>\nAno toki wa \u00a0\u00a0 Me no mae ni aru taisetsuna mono<br \/>\nkidzukenakatta realize<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kazoekirenai guzen wa \u00a0\u00a0 Kimi ni koi shita hitsuzen<br \/>\nSono subete ga takaramono \u00a0\u00a0 Imadakara wakaru yo<br \/>\nBest of my love<br \/>\nNando \u00a0\u00a0 Umarekawatte mo \u00a0\u00a0 Kimi to mata meguri aitai<br \/>\nKon&#8217;na kimochi wo \u00a0\u00a0 Arigato \u00a0\u00a0 Itsu made mo wasurenai<br \/>\nBest of my love <\/span><\/p>\n<p>Yume uchiaketa \u00a0\u00a0 Yoru ga atta ne \u00a0\u00a0 Zutto \u00a0\u00a0 Zutto<br \/>\nBest of my love<br \/>\nNakushitakunai \u00a0\u00a0 Kono setsuna-sa mo \u00a0\u00a0 Kitto \u00a0\u00a0 Kitto<br \/>\nBest of my love<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Ne~e, itsumo Ii dzurai koto \u00a0\u00a0 Sakini kiridashite kureta ne<br \/>\nSo, itsumo \u00a0\u00a0 Kumotta kimochi \u00a0\u00a0 Hareru made kiite kureta ne <\/span><\/p>\n<p>Dakedo kenka mo dekizu \u00a0\u00a0 Mukuchi ni natte<br \/>\nKimi wo komara su bakaride<br \/>\nYokogao dake de \u00a0\u00a0 Yomitorou to wata shi teta \u00a0\u00a0 Your mind<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Issho ni aruita \u00a0\u00a0 Machi no keshiki \u00a0\u00a0 Ude kunda futari no<br \/>\nkage ga ukabu<br \/>\nKon&#8217;nafuni \u00a0\u00a0 Tashikani atta<br \/>\nAno jikan sae omoide ni kawatte ku <\/span><\/p>\n<p>Katari tsukusenai hodo no \u00a0\u00a0 Kimi ga kureta yasashi-sa<br \/>\nHanasazu ni motte yuku yo \u00a0\u00a0 Kokoro no okufukaku<br \/>\nBest of my love<br \/>\nMoshimo \u00a0\u00a0 Nakitai toki ni wa \u00a0\u00a0 Sotto omoidasa sete<br \/>\nKakae kirenai \u00a0\u00a0 Arigato \u00a0\u00a0 Ima afurete iru yo<br \/>\nBest of my love<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kata yose atte \u00a0\u00a0 Mi teta asayake \u00a0\u00a0 Zutto \u00a0\u00a0 Zutto<br \/>\nBest of my love<br \/>\nHajimete kimi ga \u00a0\u00a0 Miseta namida mo \u00a0\u00a0 Kitto \u00a0\u00a0 Kitto<br \/>\nBest of my love <\/span><\/p>\n<p>Tatoe \u00a0\u00a0 Monidoto aenakute mo<br \/>\nKesshite kie tari shinai \u00a0\u00a0 This memory one of me<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kazoekirenai guzen wa \u00a0\u00a0 Kimi ni koi shita hitsuzen<br \/>\nSono subete ga takaramono \u00a0\u00a0 Imadakara wakaru yo<br \/>\nBest of my love<br \/>\nNando \u00a0\u00a0 Umarekawatte mo \u00a0\u00a0 Kimi to mata meguri aitai<br \/>\nKon&#8217;na kimochi o \u00a0\u00a0 Arigato Itsu made mo wasurenai<br \/>\nBest of my love <\/span><\/p>\n<p>Yume uchiaketa \u00a0\u00a0 Yoru ga atta ne \u00a0\u00a0 Zutto \u00a0\u00a0 Zutto<br \/>\nBest of my love<br \/>\nNakushitakunai \u00a0\u00a0 Kono setsuna-sa mo \u00a0\u00a0 Kitto \u00a0\u00a0 Kitto<br \/>\nBest of my love\n<\/p><\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Even if I am reborn many times, I want to find you again<br \/>\nThank you for this feeling I can never forget<br \/>\nbest of my love<\/span><\/p>\n<p>Hey, we can face each other without fear, with our real faces<br \/>\nHey, surely we were just two people passing by<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">I get anxious about trivial things, but I can<br \/>\nopen my heart to you<br \/>\nSome days when I can only blame myself<\/span><\/p>\n<p>Don\u2019t say anything, just take my hand and hold me<br \/>\nclose and warm<br \/>\nThat\u2019s when I realize I didn\u2019t notice the important presence<br \/>\nright in front of me<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Countless chances, but it was inevitable I would fall for you<br \/>\nIt\u2019s all a treasure, I know that now<br \/>\nbest of my love<br \/>\nEven if I am reborn many times, I want to find you again<br \/>\nThank you for this feeling I can never forget<br \/>\nbest of my love<\/span><\/p>\n<p>One night I confessed in a dream, so much, so much<br \/>\nbest of my love<br \/>\nI don\u2019t want to lose my pain and sadness, surely, surely<br \/>\nbest of my love<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Hey, it\u2019s always hard to talk about things we need to say<br \/>\nSo, I always listen until these cloudy feelings clear up<\/span><\/p>\n<p>But it\u2019s impossible to argue so I go quiet and<br \/>\nit just troubles you<br \/>\nAll I can do is look aside and try to read your mind<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">A vision comes to mind, a city scene with two phantoms<br \/>\nwalking arm in arm<br \/>\nSurely it happened even though<br \/>\ntime changes memory<\/span><\/p>\n<p>I can\u2019t say enough about the kindness that you showed me<br \/>\nI\u2019ll never let it go, I keep it deep in my heart<br \/>\nbest of my love<br \/>\nGently reminding me of you when I want to cry<br \/>\nI can\u2019t hold it in, thank you, I overflow now<br \/>\nbest of my love<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Huddled together watching the sunrise, so much, so much<br \/>\nbest of my love<br \/>\nThe tears you showed for the first time, surely, surely<br \/>\nbest of my love<\/span><\/p>\n<p>Whether or not we can meet again<br \/>\nIt will never disappear, this memory one of me<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Countless chances, but it was inevitable I would fall for you<br \/>\nIt\u2019s all a treasure, I know that now<br \/>\nbest of my love<br \/>\nEven if I am reborn many times, I want to find you again<br \/>\nThank you for this feeling I can never forget<br \/>\nbest of my love<\/span><\/p>\n<p>One night I confessed in a dream, so much, so much<br \/>\nbest of my love<br \/>\nI don\u2019t want to lose my pain and sadness, surely, surely<br \/>\nbest of my love\n<\/p><\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p align=\"center\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault-images\/oct13\/12323.JPG\" alt=\"\" border=\"0\" \/><\/p>\n<h3>Distance<\/h3>\n<p>Third end title track for the <em>Yamato 2199<\/em> TV broadcast<br \/>\nVocals: JUJU \/ Lyrics &amp; Composition: Yoichiro Takagi<\/p>\n<p>Listen to the music video <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=TRkPmBH7dQk\">here<\/a>, or a live performance <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=gTNowHk3_MI\">here<\/a>.<\/p>\n<div style=\"width: 400px; margin-left: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">Sukoshi dzutsu irowokaeru \u00a0\u00a0 Sora wo futari nagame teta<br \/>\nAsu no yakusoku mo nai mama \u00a0\u00a0 Tsunaida te nigiri kaeshita <\/span><\/p>\n<p>Owari ni shita ho ga itte \u00a0\u00a0 Atama de wakatte mo<br \/>\nKokoro ga iu koto wo kikanakute<br \/>\nAnata wo nakushitara \u00a0\u00a0 Ashita ni nani wo omoeba i?<br \/>\nOshiete yo<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Aishi teru te iwanaide \u00a0\u00a0 Mata tsuraku natte shimaukara<br \/>\nIma wa tada \u00a0\u00a0 Nani mo iwazu ni \u00a0\u00a0 Yuhi ga sugata kesu made<br \/>\nSoba ni ite <\/span><\/p>\n<p>Aeba mata egao ni naru \u00a0\u00a0 Hanarereba namida ni naru<br \/>\nChikadzuku hodo ni motomete \u00a0\u00a0 Anata wo komara sete ita<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Kanawanakutatte itte \u00a0\u00a0 Kakugo wa shi tetakedo<br \/>\nMo jibun ni uso tsukenakute<br \/>\nTsutawaru nukumori ni \u00a0\u00a0 Ima yori motto nanika wo<br \/>\nKitai shi teru <\/span><\/p>\n<p>Arigato te iwanaide \u00a0\u00a0 Aenaku natte shimau ki ga shite<br \/>\nIma wa mada hohoende ite \u00a0\u00a0 Kienai kanashimi o sotto<br \/>\nKakushite ite<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Ai teru te iwanaide \u00a0\u00a0 Kokoro yusabura rete shimaukara<br \/>\nNanimokamo \u00a0\u00a0 Yurushi aetara \u00a0\u00a0 Anata ni amae raretara <\/span><\/p>\n<p>Aishi teru tte iwanaide \u00a0\u00a0 Mata tsuraku natte shimaukara<br \/>\nIma wa tada nani mo iwazu ni \u00a0\u00a0 Yuhi ga sugata kesu made<br \/>\nSoba ni ite\n<\/p><\/div>\n<div style=\"width: 400px; margin-right: 0px; float: left;\">\n<span class=\"textBlue\">The color changes gradually as the two of us look up at the sky<br \/>\nI grasp your hand with no promise for the future<\/span><\/p>\n<p>At the end if you know it in your mind you don\u2019t listen<br \/>\nto what the heart says<br \/>\nIf I lose you, what should I do tomorrow?<br \/>\nTell me<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Don\u2019t say you love me, that will only make it harder<br \/>\nDon\u2019t say anything, just stand near me until<br \/>\nthe sunset erases you<\/span><\/p>\n<p>If we meet again I will smile, it will become a tear if we part<br \/>\nI asked to be closer, but it just troubled you<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">I knew it was too good to be true, and I don\u2019t<br \/>\nlie to myself any more<br \/>\nI expected more warmth than is<br \/>\ncoming to me now<\/span><\/p>\n<p>Don\u2019t say thank you, I feel that we can never meet again<br \/>\nSorrow is hidden behind your smile as it<br \/>\ngently fades away<\/p>\n<p><span class=\"textBlue\">Don\u2019t say you love me, it would just break my heart<br \/>\nWe can even forgive each others\u2019 childishness<\/span><\/p>\n<p>Don\u2019t say you love me, that will only make it harder<br \/>\nDon\u2019t say anything, just stand near me until<br \/>\nthe sunset erases you\n<\/p><\/div>\n<div style=\"clear: both;\">\n<p><\/br><br \/>\nJump to the <a href='https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/804b'><em>2199<\/em> Discography<\/a> to find lyrics for songs from the <em>2199<\/em> movies.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>More songs were composed for Yamato 2199 than any previous Yamato production, and you can get to know them better here with complete translations of their lyrics. Also included are links to hear each one and a phonetic version for &hellip; <a href=\"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/805\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[130],"tags":[],"class_list":["post-12179","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-yamato-2199-music-and-video"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12179","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12179"}],"version-history":[{"count":38,"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12179\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":31650,"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12179\/revisions\/31650"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12179"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12179"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ourstarblazers.com\/vault\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12179"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}